Translation and correction
You provide the source, we bring the magic. Together with our worldwide team of experienced freelancers we produce top-notch translations, reviews and corrections, while making sure to deliver the end result in time for even the tightest of deadlines.
Rangeela can take care of any of your localization needs for your videogame title, from on-screen texts and dialogues to box texts, marketing material and website content. We also work with an extensive network of voice actors to deliver crisp and clear audio dubbing in our dedicated recording studio.
Recording and dubbing
At Rangeela, we have our own recording studio. With the help of our highly skilled studio and recording engineers, we can adapt your game’s audio for international markets. We work with a large network of hundreds of actors for our voice recordings, delivering crisp and clear audio and perfectly synchronized dubbing for your title. And always on schedule. But that goes without saying.